AC | יט ודביר בתוך הבית מפנימה הכין לתתן שם את ארון ברית יהוה
|
ASV | And he prepared an oracle in the midst of the house within, to set there the ark of the covenant of Jehovah.
|
BE | And he made ready an inmost room in the middle of the house, in which to put the ark of the agreement of the Lord.
|
Darby | And he prepared the oracle in the midst of the house within, to set there the ark of the covenant of Jehovah.
|
ELB05 | Und den Sprachort im Innersten des Hauses richtete er zu, um die Lade des Bundes Jehovas dahin zu setzen;
|
LSG | Salomon établit le sanctuaire intérieurement au milieu de la maison, pour y placer l'arche de l'alliance de l'Eternel.
|
Sch | Aber den Chor richtete er im Innern des Hauses her, um die Bundeslade des HERRN dorthin zu stellen.
|
Web | And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the LORD.
|